le 24 janvier 2025
Impossible de rester calfeutrer chez moi, même quand il fait – 16 dehors …
( ouf ! Aujourd’hui le thermomètre est remonté à -3 et va aller au-dessus de zéro, parait-il au cours de la journée…)
Impossible non plus d’ignorer ce qui se passe à la Maison blanche à deux pas ( on est à 283,03 km très exactement, mais c’est pas très loin dans ce pays immense) ! Même si je consulte les journaux étrangers (français en l’occurrence) pour échapper à l’hystérie du moment ils parlent autant du nouveau président sinon plus, et leur commentaires… vaut mieux pas en parler
J’ai envie de me boucher les oreilles pour ne pas entendre les déclarations intempestives qui envahissent les médias du monde entier, renforcées par des commentaires scandalisés ou approbateurs qui leur donne encore plus de pouvoir…
Mais évidemment, je ne peux indéfiniment faire semblant qu’il n’existe pas un monde autre que celui des oiseaux et des écureuils qui surivent l’hiver glacial de l’autre côté de ma porte….
Alors, je scrute les textes bibliques pour trouver le contre poison, surtout que les partisans su nouveau président, les plus vocaux sont la droite évangélique à laquelle s’est ajoutée maintenant la droite catholique (celle qui n’aime pas le pape François et attend avec impatience qu’il décède… prêts à miser, même s’ils ont des tendances racistes sur un futur pape africain qui serait plus conservateur)
Bref…
Heureusement, des contre-poisons, il y en a plein, dans ces textes, presque à chaque page !
Je tombe ce matin sur ces quelques lignes qui affirment qu’en Dieu
Bonté et vérité se rencontrent,
justice et paix s’embrassent ;
la vérité germera de la terre
et du ciel se penchera la justice.
Ouf !
PS. Cette traduction en français du psaume utilise le mot vérité dans les bibles catholiques et fidélité dans les bibles protestantes (numéroté dans les unes au psaume 85 et dans les autres à 84)…Je lui préfère le mot vérité qui fait contre-poids à tous les mensonges qui sont diffusés à grand renfort de pseudo-preuves encore plus trompeuses….j’ai consulté des traductions en anglais qui disent « righteousness »… mais celle que je préfère est celle en espagnol :
La misericordia y la verdad se encontraron
La justicia y la paz se besaron
la verdad brotará de la tierra
Magnifique !